查看原文
其他

中日有声双语|春运大幕开启!“抢票”日语怎么说?

敬请关注--> 联普日语社区 2023-01-14

春节的脚步越来越近,小伙伴们要记得及时抢票哦。“抢票”日语怎么说?一起来看看吧。

毎年、春節の前に、「抢票」と言う言葉をよく耳にします。最近では諸外国の方にもかなり知られるようになっていますが、中国には「春运」、つまり春節期間中の帰省・Uターン大移動にむけた交通機関の特別輸送体制があります。その第1歩が「抢票」、つまりまずは切符を奪い取ることから始まるのです。
每年春节前,我们总会听到“抢票”这个词。最近很多外国人也知道了这个词的意思,中国的春运,也就是春节期间,中国为应对返乡、人口还流而建立的交通工具特别运输体制,其第一步便是“抢票”,争抢车票拉开春运的帷幕。

昔は駅の切符売り場で長蛇の列を作って切符を買うのが、春節前のおなじみの風景でした。そのしばらく後には、近くの切符売り場やエージェントの窓口でも買えるようになりました。希望する期日や時間、寝台車なら上か中か下かなど具体的な希望を出して、そうした窓口で買うようにもなりましたが、春節などの時期には、第一希望が叶わない場合もあります。そのため、第2希望、第3希望などを事前に出しておいたりするわけですが、手に入るかどうかぎりぎりまでわからないという、非常につらい時間を過ごした記憶をお持ちの方もまだいらっしゃるのではないでしょうか。
从前车站旁的售票窗口人们总会排起长队购票,这已经成了春节前人们司空见惯的景象。没过多久,人们可以在附近的售票点或者代理窗口买票了。先提出乘坐日期及时间,若乘坐卧铺还要先选择上中下铺再去对应的售票窗口买票,但春节等节假日期间,提出的第一乘坐需求有时无法满足。因此需要事前准备好第二、第三乘坐需求,即便如此不到最后一刻谁也不知道能否买到票。不少人的记忆里还有着关于这般辛苦的购票往事。

文中使用了「切符を奪い取る」来表示“抢票”。除此之外,CRI还使用了「切符の争奪戦」。在日媒中,有「チケットが奪い合いになる」这种表达。








まとめ

抢票:

切符を奪い取る(きっぷをうばいとる)

切符の争奪戦(きっぷのそうだつせん)

チケットが奪い合いになる(チケットがうばいあいになる)

卧铺:寝台車(しんだいしゃ)


以上就是今天的学习内容啦,欢迎大家点赞在看加转发支持我们~关注我们,学习更多每日热词。



图片来源:CRI、goo国語辞書

文字来源:CRI

录音:田端さん

编辑:武さん、shiro

以上翻译仅供参考,转载请注明出处。

点此查看

分享免费日语学习资源

北京冬奥会系列

关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【冬奥开幕】参与活动,即可领取北京冬奥会开幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。回复关键字【冬奥闭幕】参与活动,即可领取北京冬奥会闭幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。


东京奥运会与残奥会系列:

关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【残奥会闭幕】参与活动,即可领取东京残奥会闭幕式上桥本圣子致辞中日同传音频。回复关键字【残奥会开幕】参与活动,即可领取东京残奥会开幕式上桥本圣子致辞文字与中日同传音频。回复关键字【东京闭幕式】参与活动,即可领取东京奥运闭幕式巴赫主席、桥本圣子致辞的中日同传音频及文本。回复关键字【东京2020】参与活动,即可领取东京奥运会开幕式日本天皇德仁、桥本委员长致辞的中日同传音频。


时政系列:

回复关键字【2022工作报告】参与活动,领取2022年《政府工作报告》中英日对译资料。


回复关键字【2022新年贺词】参与活动,领取习主席2022年新年贺词的中日英对照。


回复关键字【COP26】参与活动,领取习主席为《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方会议书面致辞的中日英对照。


回复关键字【G20峰会】参与活动,领取习主席在G20峰会上的讲话金句三语对照。


回复关键字【北京-东京论坛开幕】参与活动,领取王毅部长在第十七届“北京-东京论坛”上致辞要旨中日对照。


回复关键字【恢复合法席位50周年】参与活动,领取习主席在新中国恢复联合国合法席位50周年纪念会议上重要讲话的要旨中日英対译


回复关键字【生物多样性公约】参与活动,领取习主席在《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会上重要讲话要旨中日英対译。


回复关键字【辛亥革命110周年】参与活动,领取习主席在纪念辛亥革命110周年大会上重要讲话金句的中日英对照。


回复关键字【第76届联合国大会】参与活动,领取习主席在第七十六届联合国大会一般性辩论上重要讲话的中日英对照。


回复关键字【金砖会晤】参与活动,领取习主席在第十三次金砖国家领导人会议上重要讲话的中日英对照。


回复关键字【全球服务贸易峰会】参与活动,领取习主席在2021年服贸会上致辞的中日同传音频。


回复关键字【十四五规划】参与活动,领取“十四五”规划与2035年远景目标纲要的中日中英对照。


回复关键字【建党百年】参与活动,即可领取建党100周年重要讲话的中日、中英同传音频。


回复关键字【政府工作报告】参与活动,领取中日对照《政府工作报告》。


日语考试系列:

回复关键字【高考日语真题】参与活动,即可领取高考日语真题与音频资料。


回复关键字【2021年N1真题】参与活动,即可领取2021年12月日语能力考试N1真题资料。




点击学习更多热词

“平替”

“白肺、血氧仪

“脑雾”

“吞刀片” 

“抗原检测试剂”

“天选打工人”

"国考、铁饭碗"

"幻阳症"

日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。

我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。

网站设有400-823-8000日语一号通服务。







黄金阅读时间

1.词海扬帆 | 第一届人民中国杯全国日语词汇大赛正式启航!

2.筑梦未来 | 人民中国杯日语国际写作大赛隆重开赛!

3.联普留学|进一步加强“留学生30万人”计划?留学好时机?!

4.上海大学、新东方、中央直属机关等招日语人才5.中日有声双语|黄金也有平替品?“平替”日语怎么说?

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存